Esquisse de conception / Design sketch
Basée sur le concept des 4 saisons, cette courtepointe aura en son centre l’étoile de Charlevoix fait de tissage par insertion et boutonné de Charlevoix.
Based on the concept of the 4 seasons, this quilt will have in its center the star of Charlevoix made of weaving by insertion and boutonné de Charlevoix.
Plan rapproché de la courtepointe Hiver / Winter quilt close-up
Des images symboliques pour Charlevoix, Québec et même le Canada sont intégrées à la courtepointe. L’effet de couleur ton sur ton permet à l’observateur de découvrir doucement ces clichés bien particuliers.
Symbolic images for Charlevoix, Quebec and even Canada are integrated into the quilt. The tone-on-tone color effect allows the observer to gently discover these very special shots.
Tissus et couleurs / Fabrics and colors
L’étape de la sélection des tissus et couleurs était fondamentale pour obtenir une ambiance chaude et feutrée le tout décliné en quatre saisons.
The stage of selecting fabrics and colors was fundamental to obtain a warm and cozy atmosphere, all of which is available in four seasons.
Étape du transfert d'images sur tissu / Transferring images on fabric
Après avoir sélectionné les images, voici comment elles se retrouvent sur le tissu.
After selecting the images, this is how they end up on the fabric.
Tissage du Trident en boutonné de Charlevoix / Trident Club Med logo weaving in boutonné de Charlevoix
La tisserande Anne-Marie Hamel fait ressortir le logo du trident avec ses doigts de fée.
Weaver Anne-Marie Hamel brings out the trident logo with her nimble fingers.
Assemblage de la Courtepointe Automne / Fall Quilt Assembly
328 carreaux de tissus sont assemblés pour créer cette courtepointe d’une grandeur totale de : 8’ x 16’.
328 fabric tiles are assembled to create this quilt with a total size of: 8' x 16'.
Assemblage du tissage par insertion et piquage de la courtepointe Été / Assembly of the weaving by insertion and quilting of the Summer section
Ajout de la bourre pour donner l’effet duveteux de la courtepointe.
Added filler to give the fluffy effect of the quilt.
Des courtepointes partout! / Quilts everywhere!
Montage des courtepointes sur les cadres de bois. Vive les grands espaces!
Mounting the quilts on the wooden frames. Long live to the great outdoors!
C'est un départ! / Here we go!
Transport de l’œuvre pour sa nouvelle demeure.
Transport of the master piece to its new home.
Un, deux, trois, c'est parti! / One, two, three, let's go!
Début de l’installation au mur des quatre sections de la courtepointe.
Start installing the four sections of the quilt on the wall in the lobby.
Encore un peu plus haut! / A little higher!
Accrochage des sections de la courtepointe au mur. La tête de la dernière section se trouve à 15’ du sol.
Hanging the quilt sections on the wall. The head of the last section is 15' from the ground.
Devoir accompli / Well done
Dû à l’imposante grandeur de la courtepointe, c’est la première fois que nous pouvons apprécier l’ensemble de l’œuvre.
Merci à nos amis qui ont su nous apporter leur savoir afin d’accrocher cette œuvre trônant dans le lobby de l’hôtel.
Due to the imposing size of the quilt, this is the first time that we can appreciate the whole work. Thank you to our friends who were able to bring us their knowledge in order to hang this piece of art in the lobby of the hotel.
Courtepointe en Quatre Temps
Artistes : Nancy Giguère (conception et réalisation), Stéphane Bouchard (conception et graphisme) et Anne-Marie Hamel (tissage par insertion et boutonné de Charlevoix)
Artists: Nancy Giguère (design and production), Stéphane Bouchard (design and graphics) and Anne-Marie Hamel (insertion weaving and boutonné de Charlevoix)